audomar62 Admin
Age : 74
| Sujet: Picard Dim 23 Mai - 10:12 | |
| Bonjour tertous Choses promises choses dùes Voici la suite et certainement pas la fin.
Nous en étions restés à l'ancien français chacier ( prononcé tchatsier mot qui deviendra chasser en français dit moderne. Du fait de la proximité du Nord et de la région parisiene, le français, c'est à dire principalement l'ensemble de langues parlées autour de Paris, influencérent beaucoup le picard.De cette proximité entre le picard et le français vient d'ailleurs la difficulté à le reconnaître comme une langue à part plutôt que comme " une déformation du Français" comme on le pense souvent.
Différences picard du sud/du nord :
On peut en gros voir deux grandes régions où sont parlées les 2 variétés de picard les plus connues: le nord pas de calais avec son bassin minier,et la somme, plus précisément l'Amiénois.On remarque surtout plusieurs différences réguliéres et frappantes entre les deux types de parlers , ainsi:
Oé/o: sud : j'étoé; nord : j'éto ( j'étais)
leu/leau: sud catieu ; nord catieau ( chateau)
tch/k : sud : tchien; nord kien ( chien )
o/a : sud co; nord : ca ( chat )
oin/on : sud : boin; nord: bon (bon)
Quelques mots et expressions :
De nombreux mots patois sont trés proches du français mais un grand nombre de mots sont totalement spécifiques, principalement des mots du jargon minier.
Voici quelques expressons typiques du Nord
Mi à quatre heures, j'archine eune bonne tartine
Quind un ch'ti mi i'est'à l'agonie savez vous bin che qui li rind la vie? I bot un d'mi (Les Capenoules)
Chuque : sucre bonbon
Pendant l'briquet un galibot composot assis sur un bos
l'air d'eune musique qu'i sifflotot
Ch'étot tellement bin fabriqué, qu'les mineurs lâchant leurs briquets
Comminssotent à's'mette à'l'danser ( Edmond Taniére )
Brayou : pleurnichard
I'n'faut pas qu'ches glaines is cantent plus fort qu'ch'co
Moqueu d'gins : railleur
Ramaseu d'sous
S'empiergere : se prendre les pieds
L'usage du picard.
Le picard n'est pas enseigné à l'école et n'est parlé qu'entre amis ou en famille.Il néanmoins l'objet d'études et de recherches dans les universités de Lille et d'Amiens.Le déplacement des personnes étant de nos jours bien différent de ce qu'il était autrefois, les différentes variétés du picard tendent à s'uniformiser.Dans sa pratique quotidienne , le picard tend à perdre son identité en se confondant avec le français régional D'ailleurs de nos jours si la plupart des Nordistes peuvent comprendre le picard, de moins en moins sont capables de le parler et ceux pour qui le picard est la langue maternelle sont de plus en plus rares.
Cependant, le picard est loin d'être mort et constitue un élément encore important et vivant de la vie quotidienne et du folklore de cette région.
Document réalisé grâce aux écrits (Le Ch'ti: Le patois du Nord Pas de Calais). Une suite est prévue avec le picard à l'écrit. Je vous souhaite un bon dimanche |
|